[중국어가이드] 중국 입국일정 알려주기
중국어로 '~할 계획입니다.'라고 말해볼까요?
[오늘의 문장]
1.你有什么事?
Nǐ yǒu shénme shì?
무슨 일이죠? (그 일이 무엇인지 묻는 말)
2.你有什么事吗?
Nǐ yǒu shénme shì ma?
무슨 일이 있나요? (뭔가 일이 발생했는지를 묻는 말)
3.你有什么方法?
Nǐ yǒu shénme fāngfǎ?
무슨 방법이 있죠? (방법이 무엇인지를 묻는 말)
4.你有什么方法吗?
Nǐ yǒu shénme fāngfǎ ma?
무슨 방법이 있나요? (뭔가 방법이 있는지를 묻는 말)
5.你有什么需要吗?
Nǐ yǒu shénme xūyào ma?
무슨 필요한 것 있나요? (도움이나 필요한 것이 있는지를 묻는 말)
6.我打算安排人去见你。
Wǒ dǎsuan ānpái rén qù jiàn nǐ.
사람을 시켜 당신을 만나러 가라고 할 계획이었습니다.
7.我打算安排时间去见你。
Wǒ dǎsuan ānpái shíjiān qù jiàn nǐ.
시간을 잡아 당신을 만나러 갈 계획이었습니다.
8.我打算安排个地方来见你。
Wǒ dǎsuan ānpái ge dìfang lái jiàn nǐ.
장소를 잡아 당신을 만나러 올 계획이었습니다.
9.我打算安排一下会议日程。
Wǒ dǎsuan ānpái yíxià huìyì rìchéng.
회의스케줄을 좀 잡아볼 계획이었습니다.
10.我打算安排一下出差日程。
Wǒ dǎsuan ānpái yíxià chūchāi rìchéng.
출장스케줄을 좀 잡아볼 계획이었습니다.
[오늘의 단어]
事(shì)[명] 일.
方法(fāngfǎ)[명] 방법.
需要(xūyào)[명] 요구.
计划(jìhuà)[명] 계획.
会议日程(huìyì rìchéng)[명] 회의일정. 회의스케줄.
出差日程(chūchāi rìchéng)[명] 출장일정. 출장스케줄.

[오늘의 회화]
A:喂,金先生,我是王小姐。
Wéi,Jīn xiānsheng,wǒ shì Wáng xiǎojiě.
我刚接到公司的短信,你找我吗?
Wǒ gāng jiēdào gōngsī de duǎnxìn,nǐ zhǎo wǒ ma?
여보세요, 김 선생님, 저는 미스 왕입니다.
제가 방금 회사의 문자메시지를 받았는데, 찾으신다고요?
B:对,我比较着急,只好打你的个人手机了,不好意思。
Duì,wǒ bǐjiào zháojí,zhǐhǎo dǎ nǐ de gèrén shǒujī le,bùhǎoyìsi.
맞습니다. 제가 좀 급해서, 어쩔 수 없이 당신의 개인 휴대폰으로 전화했습니다. 죄송합니다.
A:没关系,你有什么事吗?
Méi guānxi,nǐ yǒu shénme shì ma?
괜찮습니다. 무슨 일 있으세요?
B:因为我明天出国,所以想提前跟你说一声。
Yīnwèi wǒ míngtiān chūguó,suǒyǐ xiǎng tíqián gēn nǐ shuō yìshēng.
제가 내일 출국하기 때문에, 미리 당신에게 말 해두고 싶어서요.
A:我当然记得你明天来北京的事情。
Wǒ dāngrán jìde nǐ míngtiān lái Běijīng de shìqing.
还打算安排人去机场接你呢。
Hái dǎsuan ānpái rén qù jīchǎng jiē nǐ ne.
내일 베이징 오시는 일 당연히 기억하죠.
사람을 보내서 공항 픽업할 계획이었습니다.
B:不用不用,我明天晚上才能到,
Búyòng búyòng,wǒ míngtiān wǎnshang cái néng dào,
我已经申请了酒店的接机服务。
Wǒ yǐjing shēnqǐng le jiǔdiàn de jiējī fúwù.
아뇨 됐습니다. 내일 저녁에나 도착할 수 있고요,
벌써 호텔의 픽업서비스를 신청했습니다.
A:哦,那么明天你先好好休息。后天再约时间见面。
ò,nàme míngtiān nǐ xiān hǎohǎo xiūxi. Hòutiān zài yuē shíjiān jiànmiàn.
아, 그러면 내일 우선 푹 쉬십시오. 모레 다시 시간 약속 잡아서 만납시다.
B:好的,我们后天见!
Hǎo de,wǒmen hòutiān jiàn!
좋습니다. 우리 모레 만납시다!
A:请你告诉我你入住的酒店,好跟你联系。
Qǐng nǐ gàosu wǒ nǐ rùzhù de jiǔdiàn,hǎo gēn nǐ liánxì.
당신이 묵을 호텔을 저에게 알려주세요, 연락하기 좋게요.
B:我住北京饭店。
Wǒ zhù Běijīng fàndiàn.
저는 베이징 호텔에 투숙합니다.
[단어]
刚(gāng)[부] 방금. 갓. 막.
接(jiē)[동] (전화를) 연결하다. 받다. (사람을) 맞이하다. 마중하다.
短信(duǎnxìn)[명] 문자메시지.
比较(bǐjiào)[부] 비교적.
着急(zháojí)[형] 조급하다.
只好(zhǐhǎo)[부] 부득이. 부득불. 할 수 없다. 어쩔 수 없이.
个人手机(gèrénshǒujī)[명] 개인휴대폰.
不好意思(bùhǎoyìsi)[낮은말] 죄송합니다. 미안합니다.
提前(tíqián)[동] (예정된 시간, 위치를) 앞당기다.
声(shēng)[양] 마디. 번. [소리의 횟수를 나타냄]
当然(dāngrán)[부] 당연히. 물론.
记得(jìde)[동] 기억하다.
打算(dǎsuan)[동] …할 계획이다.
安排(ānpái)[동] (인원, 시간 등을) 안배하다. 일을 처리하다.
사람을 보내어 어떤 일을 하게 하다.
不用(búyòng)[부] …할 필요가 없다.
才(cái)[부] 이제야. 겨우. 비로소.
已经(yǐjing)[부] 이미. 벌써.
申请(shēnqǐng)[동] 신청하다.
哦(ò)[감탄사] (놀람. 반신반의를 나타내어) 어! 어머!
先(xiān)[부] 우선. 먼저.
约时间(yuēshíjiān)[동] 시간을 약속하다. 시간을 잡다.
入住(rùzhù)[동] 투숙하다.
好(hǎo)[동] …를 하기에 편하다. …에 편리하다.
联系(liánxì)[동] 연락하다.
0 개의 댓글
댓글 쓰기